Thank you for the log-on as member to our family federation and the settled "Payment" $15.00 US.
Enclosed I transmit our circular Nr.24 from March 1998 to you. The others so far appeared copies: I feast No. 1-23 you at a later point in time set.
With many regards, Franz Stirnimann
VERBAND DER FAMILIEN STIRNIMANN/STIRNEMANN
Rundbrief Nr.24 Ruswil - Marz 1998
Love ones and cousins very honored members and friends of our family federation,
"Many small joys to glad events in your life." This advice of the German author Friedl Beutekock (1889-1958) may not fit first so quite into a hectic and over stimulated world of today, in which small and apparently insignificant count hardly more, in which many people ever larger, usually still paid sensations after-run, in order events to experience, of which one can still tell later. Even if key words of our time likewise point like "fusion" or "globalization" the trend to still larger one, am I nevertheless the opinion that we may not lose ourselves in these tendencies. It needs perhaps little courage, perhaps again a special serendipity, perhaps only open ears and eyes, so that one increases again those little things becomes conscious, which can prepare genuine joy in us. To such a "small" joy quite our conference would know at first June 1999 in Gränichen. Gränichen, the master place of the families Stirnemann, is introduced briefly on the pages page 4 and 5. In the delightful locality we want to let become our 25-year-jubilee a glad event, with which one can celebrate a seeing again with acquaintance, used, certainly in addition, many new people to become acquainted with can. In the name of the executive committee I load you all already now quite cordially after Gränichen.
That friend and wrong are often next to each other, we have to experience not rarely enough in the life. Thus us in last November the sad message of the death of our dear executive committee member Othmar Stirnemann achieves Othmar Stirnemann has was since 1985 in the executive committee of our federation. We have his energetic participation as representatives of the families Stirnemann and also its sense for the art very estimated. His life history, which was published in the circulars, granted us a view of his impressive life. We want to hold Othmar Stirnemann in friendliest memory and are connected with him in gratitude.
With large regret we had to take the resignation of our earned Treasurer Alois Stirnimann-Zihlmann, Wolhusen, by at the end of 1997, to the knowledge. Alois Stirnimann became to the 5th family conference in 1984 in Ruswil as an auditor selected. Already in the spring 1985 took over it the office of the Treasurer, since his predecessor made his office available due to illness. For those approximately 14-years executive committee work I would like to thank Alois Stirnimann in the name of the executive committee quite cordially and require to him for the future all property. The fact that such executive committee work is not natural shows the fact that we empty the two up to now despite many telephone calls and discussions executive committee seats yet fill could not. Gladly I use the opportunity, all interested persons here are expected to announce themselves. Because also the executive committee work is always despite everything a small joy, which can become a glad experience in life.
I require now in the end many small joys accordingly to the advice of Friedl Beutelrock to you in the hope that they become glad events and remain with cordial greetings.
Swiss donations for the Storbecker Church
More than three hundred years ago the cure prince of Brandenburg had let get Berne farmers, over his " wild " country to beak ground. Today the relationship which is past for a long time helps to only remind of those the surnames, with the renovation its old church
Neu-Ruppin, a small town, is appropriate a good hour north of Berlin in Sandigen Brandenburg. In the colorful world of the really existing socialism it was for a television factory, for which largest tank exercise area as well as a 50,000 man strong Soviet garrison well-known. A few kilometer outside is Storbeck, a farmer village on the left of a half dozen gray, compact houses, on the right of a half dozen, between them the head restraint once race from the last century, which ends at the village end in a dusty turning circle.
In the middle of the village is the war memorial. The names of the pleasures from the First World War are carved into the stone, those from the Second World War under it painted on a board. That is its services, tells the Storbeck man Heinz Stirnemann, and only after the "turn" become possible. 14 names are on the board - "my youth friends", as the 80-year old Stirnemann says. Are high measures for a village; also in its best times never more than 300 inhabitants had.
Heinz Stirnemann is the village newsman. His Swiss name is not the only one in Storbeck. Also the Scherlers and Nussbaums moved away still here, and the last Wenger only before short. They are all together descendants of the immigrants, who the advice of the city Berne in outgoing 17th century in far Brandenburg they sent had. For instance 22,000 Swiss came between 1685 and 1700 so into the Marks of Brandenburg - partly enterprising chaps, some well plugged with Talern, partly also poor company, "homeless devil, who Berne so into the distance worried about. 28 Brandenburg villages were settled by them, Storbeck is one of them.
Between 1865 and 1700 approximately 22,000 Swiss came into the Marks of Brandenburg. They should set the agriculture in motion in the country exhausted by many wars. Swiss enjoyed many privileges, then they were allowed to bring along about also own Berne preacher. The bells of the village churches of Storbeck today still reminds one of the emigrants at that time.
1865: Long ship journey
Not that one would have let where their, journey went. When the "large prince" asked after the end of the Sweden wars with the friendly city Berne for new farmers, around his exhausted country to set in motion, the benevolent Mr. Bedingungen placed: Liberty of all, no body characteristic, military service, free home coming, own Berne preacher feudalism. And before a trade was closed, the city physician Albrecht farmer king traveled to inspect Brandenburg in the year 1684. There his delegation in the " Golmer Bruch " assigned for cultivation found a great deal hair in the soup: Too many troubles in the cleared country and too close together built houses.
The Berne people were content nevertheless enough, in order to recommend a delegation, on 30 April 1685 began the first 102 emigrants at the Aareufer into the Nydegg the ship journey, which led them over Rhine, east and North Sea, Elbe and Havel to Potsdam. A second, larger wave traveled 1691 on foot, among them the ancestor of Heinz Stirnemann. Storbeck was again settled by these immigrants, which had existed as village, but had become "wild" in long war confusions.
Twelve subjects of Berne, who become most from the today's canton Aargau, in the settlement document mentioned from 6 May 1691. Because they were privileged and comparatively free, Swiss immigrants with envy had been regarded and first under itself remained, Heinz Stirnemann in his chronicle writes. How long the good position lasted, is unknown. In 1735 they lose the track of the preacher imported from Berne, and in the Napoleonic wars the Berne Storbeck people had to carry military service out like all others. Today nothing remains of Swiss origins except the surnames.
Schiessplatz on Bauerniand
Nine generations those of Stirnemann did not agitated themselves from the place. They farmed in Storbeck - just like the other twelve emigrant families. Their farms possessed between 56 and 72 Hektaren country - too small to fall in order of the Soviet Besatzern as latifundistisches "June country" in "farmer hand" to be transfers, but largely enough, in order in geschurigelte category "large farmer". As it was issued them with the collectivization in the sixties, as they had the country for the range the state forfeited and why them did not get it back today again, is another history. Today none took up Swiss descendant the agriculture anyhow again.
Heinz Stirnemann's internal message field is the church. In Storbeck that is reset something a small church, an old framework construction from the year 1709, off the road, with wooden tower, strict wood banks and a brick soil. Of 1500 monument-protected, restoration needy places of worship in Brandenburg. Since reconditioned 1993, since start year is build with the police closed the building. In this year the Manna of the Brandenburg monument protection flows after Storbeck, but enough is not that. 660,000 Marks are still necessary, in order to bring the building complete, a third of it teach the state, 7,000 Mark the 110 Storbeck of municipality members applied.
Rags do not leave
The historical memory waked by Heinz Stirnemann now however a further source opened: also Switzerland does property. As Stirnemann still at the GDR time the first contacts to the ancestors in the confederation - which Ruswil Stirnemann - attached, is likewise another history.
Today are fixed the gang, and owing to active Swiss a legation in Berlin flows private Swiss citizens after donation cash Storbeck. Above all rags did not leave themselves Swiss enterprise active in East Germany. With "more fund raisers" American style could the envoy Paul Widmer more in the passed month communicate that they donated Marks over 49,000.
Thus the set is closed. Already the new building of the church was with 4,600 Talern "would cash-help" from Berne come off. On the Storbeck bell it is today still engraved that it is the emigrants at that time gift "by this generous" "status Berne".
Dieser Artikel ist am 17.10.97 in der "Basler Zeitung" erschienen und stammt von Johann Aeschlimann, Storbeck.
(Siehe auch Band ,Woseibst sie wohl aufgenommen", 300 Jahre Schweizer Kolonien in der Mark Brandenburg am Beispiel der Gemeinde Storbeck, von Heinz Stirnemann, Storbeck).
5722 Gränichen AG
Documented the name for the first time 1184 testified with "Granechon" in a screen letter for the monastery Engelberg in central Switzerland. Over the meaning and origin of the village families different views exist. A possible interpretation is derived from Latin "granarium", which means as much as grain warehouse.
As was communicated on the occasion of our last family meeting in Kaysersberg, our next meeting finds in the coming year in Gränichen - in the following article we would like to announce you briefly with this beautiful place, nevertheless the name "Stirnenman" in this municipality already 1540 documented are mentioned and represent today the most numerous families in the municipality.
In the Roman time was inhabited certainly already this small country by humans. The many sources and watercourses offered local ideal prerequisites. Different excavations and find witness of it. Before approx. 500 years the Berne people conquered Aargau and made the municipality their subject country. At the time of the reformation (1525-1531) the church was a maid of the state. Under the Berne rule Gränichen had a government grain house, a mill and a pub. The French revolution armies the municipality released 1798 from the Berne district. Gränichen was assigned to the canton Aargau.
Up to the beginning of the 19th century was Gränichen almost exclusively a rural settlement. Already around 1800 the local cotton industry chute and 1904 was built the Wynentalbahn, which was for all the valley of great importance. Gradually crafts enterprises grew up to industries, so that today a substantial part of the employed persons in the village can follow their own work. In recent time a constant rise of the population was to be registered owing to strong building activity.
The church, 1663 delighted, is a main work of the early reformed building of churches in the canton Aargau. It is a choirless building of rectangles with strong hitting of corner columns, two-piece massive works, western front tower, which ends in a curved clock and a pointed ridge turret. Excellent configuration with important Grisaille painting and a coat of arms disk cycle. 1978/79 total restoration.
The parsonage building was built 1580 and 1719 were baroque style. Breitbehaebiger building of fineries under peak roof with Giebelründen of 1908. Property of the Church.
The Administrative building at the Lochgasse, also "Chitz house" mentioned 1674 as under Berne rule establishes. The salient building of the wall with its accent-rich asymmetrical facades and the steeply curved peaked roofs belongs to the best late gothic buildings of everyday of Aargau. In the inside find itself two paneled width unit rooms with early baroque period buffets. 1955-1957 total renovation. Private property.
Gesamte Flache 1723 ha
Waldfiache 925 ha
Anteil Ortsbürgergemeinde 721 ha
Höhen über Meer
Höchster Punkt 635 m
Tiefster Punkt 402 m
Einwohnerzahl (Stand 1991)
Total 5820 (100%)
Davon Schweizer 5078 (87%)
Ausländer 741 (13%)
Evang. -reformiert 3814 (66%)
The lock Liebegg was original seat Habsburg of a service man family. The former double castle became from the 16th to the 19th century by new buildings replaces. At the eastern retaining wall of the gardens find themselves grave disks of the 18th century.
In the upper village school building, the oldest still received school building, created the homeland union a museum (an interesting homeland document collection). A generously filled municipal library is to the inhabitants free of charge at their disposal.
More than 50 associations of the most diverse spheres of interest offer various free leisure activities on. So e.g. different sports sites, leisure workshop, forest didactic exhibition, forest house Susten, various fire places and quiescent workstations etc.. A fixed constituent in the village life every four years the taking place youth celebration takes.
Industry, trade, traffic
The once simple farmer village is long past. Today the face of the village is shaped by a whole pallet by industry and crafts enterprises, which possibilities of employment most varied for the inhabitants offer. To the most important large-scale enterprises the belongs Gebr. Zehnder AG (formerly admits by the famous " Zehnderve-10"), heating element and measuring instrument production with different operations in completely Europe as well as the Jowa AG, large baker's shop for the supply of the Migros branches of central Switzerland and a part of the center country as well as for manufacturing cold treatment baking goods for whole Switzerland.
Today only approx. 30 full-time active farmers are and a larger number of efficient handicraft and service companies. In 11 hotels and restaurants hunger and thirst can be satisfied.
The public road system covers approx. 44 km. In addition still approx. 6 km private roads come and about 64 km of highway. Is from greater importance also public traffic. The Wynental and Suhrentalbahn offers to the travelers today with its comfortable clock timetable good connections and short travel times.
To conclusion I would like to still mention that more than half of the municipality surface is covered with forest. It pushes enormously to hard to the populated areas forwards. If it was in former times an important economic factor, its value is the center of attention today particularly for the environment. Gränicher acquired a majority of its woodlands with a financial application exemplary for today's conditions. The future they this determine owe.
Die Stammväter der Stirnimann von Ruswil und Neuenkirch
Walter Meyer And Elisabeth Stirnimann
In the year 1668 from Luternau near Buttisholz Walter Meyer in Nottwil above the Sempacher lake, at the north slope of the Nottwil mountain have been situated two farms Upper-Hupraechtigen to the extent of 200 Jucharten country and 28 Jucharten the forest - after today's values of the number approximately 83 Hektaren - acquired tightened judges at the price of 6,500 gulden. This amount was expensive the larger section that or dowry, which the wealthy transferred farmer Hans Jakob Stirnimann in the Rot into Ruswil to his only daughter Elizabeth, who married Walter Meyer in the same year. After at that time valid right Walter Meyer on his two farms established a "impact". Impact one called at that time a type of mortgages, which are established only by Ehemannern for female's property on their real estate properties, referred by them.1
As already notices, the 6,500 gulden was not outer-expensively the bride the whole. Like her twin brother Pater Jost Stirnimann, Brother of the Benedictine abbey Muri in the Aargau free office, in his diary (page 54) reported, amounted to "her main property, this is called fortune, which inherited her from her father and her mother and from me and her husband Walter Meyer brought, 10,076 gulden 23 Schilling and 3 lump," after today's value full 2 million Swiss Francs.
Nottwil, where Huprächtigen is situated, is only since 1801 its own parish, beforehand belonged Nottwil to the large parish Sursee. Walter Meyer and Elizabeth Stirnimann closed therefore their marriage in the parish church Sursee and this on 1 October 1668.
The large farmer Walter Meyer provided the office of the judge, i.e. the chairman of the Twing or village court in the Twing Ruswil, to which Huprächtigen belonged. As such it decided deputy, the Court Sargent, in last instance on things, with the Administrative district constable or its those the value of 99 guldens not exceeded. The judges were with the jurors also the official appraisers of properties and were responsible with their fortune for the correctness of the estimate.
The married couple Meyer-Stirnimann had only one son named Joseph and two daughters Anna Maria and Elisabeth, obviously their only children, who grew up with the large child number of deaths at that time. Walter Meyer died on 7 May 1686. The brother of its wife, the Benedictine Jost Stirnimann, reported in his diary (pg.54), like the responsible officials, i.e. the Court Sargent Johannes Wüöst of Ruswil, the church of Sursee, i.e. Jakob Bucher, the Ruswil office recorder Jost Süöss and some cousins, under this above all Peter Stirnimann to Etzenerlen (the son of Sebastian Stirnimann) and young Peter Stirnimann in the Rot an inventory of the active ones and liabilities of the deceased Walter Meyer created. It did not take place division, because the widow with her children took over the household and the whole operation, in the view, it can this with the help of their district would assist to probably manage. The widow a second marriage with Bernhard Dobmann, the past master farmhand closed about two years after the death of her man in Ober -Huprächtigen. From the administrative district of the office Ruswil it is evident that this connection, probably particularly due to the large registration, was everything else as pleasant. Heavy voltages and arguments came between Dobmann and the relatives of his wife. The baptizing book of the parish Sursee registers only one child from this marriage on 28 March 1689, i.e. the daughter Elizabeth. The mother died already on 6 October 1692. On 5 November of the same year the inventory and division of their deduction took place in Ober - Huprächtigen. As inheriting the will4 calls the four children, who were represented by their guardians as persons under age. The two farms with their altogether 212 Jucharten open country and approximately 28 Jucharten forest, two houses, barns and granary by the office jurors " gewürdiget, diser Zit wol wärt zue sin namblichen 19'500 Gulden." The farm lease of the two farms or the order of a guardian, who would have taken the responsibility for the two farms up to the majority of the children, was obviously out of the question. They decided on the sales.
On 12 December 1692 Peter Stirnimann from Etzenerlen, jurors of the court (starting from 1692 Court Sargent) and his cousin, to that control casually Peter Stirnimann of that Ober-Rot, sold both guardians of the inherit, the two farms Ober- Huprächtigen the three brothers Hans Jakob, Jakob and Klaus Hüsler of Rickenbach in Michelsamt at the price of 26,000 gulden and 150 guldens tip. Those are after today's value of the number over 5 million Franken3. The Hüsler particularly established in Rickenbach was since the 16th century one of the prominent and wealthiest official families of the Michelsamtes.
From the three brothers mentioned only Hans Jakob Hüsler pulled after Ober-Huprächtigen. It extended his landed property in the years 1709 and 1713, by acquiring three further farms in the today's Mittler and Unter-Huprächtigen with his four sons Hans Jakob, Hans Hans-Martin, Joseph and Hans-Joseph for altogether 7,750 gulden. It is here noted that the oldest son Hans Jakob in 1. Before with Anna Maria Stirnimann, the only daughter of the farmer and Steuerlegers Peter Stirnimann of the Ober-Rot, marries was4.
The Hüslers did not forget to them service proven of the Stirnimanns, it remained for the Stirnimanns into the talk and in Etzenerlen during several generations closely connected, particularly by baptizing and business dealings and by being each other helpful in division and Sales contracts towards as witnesses, would assist and guardians.
Also three marriages were closed between members of the two families. First of these marriages was already mentioned, i.e. that, which the oldest son of the same name of Hans Jakob Hüsler with Anna Maria Stirnimann of Ober-Rot on 27 January 1731 in the parish church Sursee was received.
The most important of the three marriages was those of the official Joseph Stirnimann, farmer in Hinter-Etzenerlen, and the Anna Hüsler of Mittler-Hupraechtigen, from which in the following speech will be.
3. Before Joseph Stirnimann (1749-1817) closed on 22 April 1793 with the 19-year old Maria Agatha Hüsler in Nottwil. The bridegroom was the son of the Joseph Stirnimann, farmer in Mittelarig in Nottwil, and the Anna Egli. The bride was the daughter Joseph Hüsler and Regina Mun, which moved to 1771 from Kiein-Huprächtigen into highly over Nottwil the been situated Figlisberg.
Official Judge Joseph Stirnimann and Anna Hüsler
The Official Judge Joseph Stirnimann was the firstborn, oldest son of the Court Sargent Jakob Stirnimann, from which in the last year circular the speech was. The baptizing book of the parish Ruswil announces his baptism on 31 March 1706. It was this one first of our family, which received the baptizing or first name Joseph. Joseph remained from then on into the most recent time one of the most frequent and most popular baptismal names of the Ruswil Stirnimanns. The same meets too for the names Peter, Johann/Hans, Leonz, Sebastian, Jakob and Moritz.
Joseph Stirnimann married one of the two daughters of Hans Martin Hüsler and Anna Maria Bucher of Mittler-Huprächtigen on 22 February 1734 in the parish church Ruswil Anna Hüsler. Hans Martin Hüsler was the second son of Hans Jakob Hüsler in Ober-Huprächtigen. Hans Martin and its brother Joseph managed for a while together in the years 1709 and 1713 the three real estate properties acquired in Mittler- and Unter-Huprächtigen. In the year 1734 Joseph Hüsler in Mittler-Huprächtigen builds the masterful in the year 1990 baroque farmhouse again made by a thorough restoration in its original splendor.
House of the Hüsler in Mittler-Huprächtigen in Nottwil
At the gable of the main front one sees the coats of arms of Hüsler and the Bächler. In the coat of arms of the Hüsler the initials I and H (Joseph Hüsler) are, in the coat of arms of the Bächler the initials V and B (Verena Bächler, i.e. the wife of Joseph Hüsler). It is this the safe proof that Joseph Hüsler of the designers of this artful house was. In the case of a division, probably after the death of the father in the year 1717, or took over then Hans Martin Hüsler, Joseph's older brother received, the farm Mittler-Huprächtigen with its splendorous house.
The 1734 in Mittler-Huprächtigen of Joseph Hüsler build house have in its space structure and in its art-rich configuration large similarity with in the year 1705 the principal house of the Stirnimann in the Rot in Ruswil, extended by Leonz Stirnimann. We have every reason to the acceptance that the only daughter Steuerlegers recommended and placed Peter Stirnimann her husband Hans Jakob Hüsler grown up in the Rot and his sons the architect or designer of the principal house in the Rot.
Principal house of the Stirnimanns in the Rot in Ruswil
To the farm Mittler-Huprächtigen belonged to 130 Jucharten country and 16 Jucharten forest. Together with this farm Hans Martin Hüsler possessed still another second farm to the extent of 111 Jucharten in the Bühl in Nottwil. From after his death (1755) on 2 August 1755 we experience created division log that Hans Martin Hüsler's only son Jakob (1710-1776) of the cash asset of the father 13,550 gulden, the two daughters (the same Anna was, the wife of Joseph Stirnimann) a dowry of over 8,130 guldens inherited6.
The five sons of the married couple Stirnimann- Hüsler
Joseph Stirnimann had 8 sons and 2 daughters from his wife Anna Hüsler. The two daughters Anna Maria (2/27/1735) and Anna Maria Elisabeth (9/14/1752) and the 3 sons Sebastian (7/4/1736), again Sebastian (1/22/1738) and Peter Paul (6/26/1741) died very early. In the following names and data of the 5 sons, who grew up:
1. Peter * 28.11.1742 t26.9.1790
1 Februar 1762 Maria Barbara Meyer II 25.11.1779 Anna Maria Barbara ZwiDggi von Neudorf~ Bauer in der Buchmaft
2. Joseph * 12.1.1745 t9.1.1821
3. Matthias * 21.5.1746 t1.5.1795
1768 Anna Maria BUölmann Bauer in Hinter-Etzenerlen
4. Johann Jakob * 19.5.1749 tRothenburg 2.7.1826
00 16.2.1789 Crescentia Krauer Bauer in Rothenburg, in Ottenrüti
5. Sebastian * 20.1.1754 t2.8.1835
00 12.2.1787 Anna Maria Küng
Bauer in Vorder-Etzenerlen
Candle master or guardian of the candles
Since the early Christian time germinates the church the regulation and practice that before the tabernacle, while the celebration the Eucharist, with donating of sacraments and with devotions candles burn. It was also usual that on the occasion of the celebration by year times wax, of which the candles are made was donated to the place of worship. Until the invention of electricity one provided in our dwellings and places of worship to the nighttime particularly with the help of the candles the necessary light. The production and procurement of the necessary candles was, particularly in larger parishes, usually the obligation and function of the candle administration or candle Kerzen-Pflegschaft, which the candle master or guardian of the candles managed. This was in Ruswil the case. The there parish archive keeps two invoice books of the parish church for the years 1628 to 1834, which together with the other offices of the parish, an exact list every two years of the candle master who can be acknowledged who can be selected again contains. This list acknowledged that Joseph Stirnimann was selected from 1756 to 1764 every two years to the candle master or acknowledged as such, from 1760 to 1764 he is at the same time called official.
Guardian of the St. Eulogius Brothers
The Brothers of church associations calling promoted themselves the religious life and customs, they sat down for the admiration of their patron saint, it was above all karitativ active, by themselves, the patient, who old persons and dying assumed and provided for a worthy funeral of such persons. Each Brother had usually called who administered above all the fortune the Brother's chief, guardian. The Brothers experienced since the 16th century in our areas a bloom time. So Ruswil had 16 Brothers in the year 1701. The same was the St. Eulogius or St. Eligius Brother. The holy Eulogius or Eligius was in the years 641-660 bishop von Noyon in the realm of Franconias. It was considered particularly as the patron saint of the blacksmith and the farmers, which called them with horse diseases, the horse dealer and sattler7. Joseph Stirnimann was as it were safe since 1764 and up to his death guardian of these Brothers. In the years 1780 to 1801 in Ruswil the today's splendorous parish church was built. The building book mentions among the numerous donors and benefactors four times the "honoring Stuerleger and guardian Joseph Stirnimann", the "outer Brothers of the holy Elogi" to the building of churches the following three money counted:8
am 14. September 1782: 200 Gulden
am 24. April 1783: 300 Gulden
The highest and most honorable office, which provided Joseph Stirnimann, was that of the Official Judge. It as such mentioned in the directory of the candle masters in the years 1760-1764 and in the directory of the guardians of the St. Eulogius Borthers in the years 1764-1768. According to information Luzern public records is not today investigated the position, function and history of Ruswil of Official Judge until. The Official Judge originally obviously belonged to the higher officers. Later it was only color bearers at the swearing days and with other ceremonies, thus rather a civilian civil servant. The Official Judge was selected on suggestion of the government of the municipalities of an office on lifetime. He carried the official flag on the swearing days. Swearing days there were every two years.9 In fig. 14 the Luzern Kapell bridges is shown a Ruswil flag.10
Owner of 3 farms
The Official Judge Joseph Stirnimann died on 28 May 1786 at the at that time unusually high age of somewhat over 80 years. His wife had died on 18 August 1775 at the age of approximately 65 years. To 15 and 17 July 1786 took place via the Court Sargent Aujon Erni, which office father Joseph Manig and the former office father i.e. lever guardian Sebastian Stirnimann of the hall the inventory of the deduction of the deceased in the presence of the five sons.11 The oldest son Peter had as assistance the Church Mayor Stephan Schuermaun of Geiss, which had four sons Joseph, Mathis, the Jakob and Sebastian as assistance the guardian Augustin Hüsler of Ober-Huprächtigen; this was the only son of Hans Jakob Hüsler and his wife from Ober-Rot coming from Mrs. Anna Maria Stirnimann.
The inventory calls in the first place the farm Hinter-Etzenerlen with two houses, a barn, a granary and a Sennhütte, the fields and pastures and the appropriate forest, as the deceased inherited and took over purchased from his brothers. Then those are enumerated altogether 21 fields and pastures 154 Jucharten of the counting farm and the 12 Jucharten of global three forests.
In second place that is book called 18 Jucharten country and 3.5 Jucharten forest counting home natures, whose house and barn were together built.
In third place "more under" or "list as well" farm called, which bordered on the paternal farm and with its 83 Jucharten the at that time and today's Mittler- und Vorder-Etzenerlen covered. This farm belonged in former times to the brothers Johann, Joseph, Leonz and Heinrich Stirnimann. These were grandchildren Walter Stirnimann (1676-1735), a large uncle of the Official Judge. The four brothers wanted to sell their farm in the year 1776 to the Ammann Leonz Meyer. There the Official Judge Joseph Stirnimann made his purchase option valid and acquired the farm to also 12.5 Jucharten forest belonged, for the substantial amount of 61,418 guldens. Thus our Official Judge had during the last ten years of his life a landed property of altogether 283 Jucharten. It was the last one of our master fathers, which united Vorder- Mittler- und HinterEtzenerlen again, even if only for short time, to only one possession.
The inventory also holds that the deceased had the intention according to a message of his sons during lifetimes of giving a donation for the new church in Ruswil. The sons agreed on the amount of 300 guldens. This donation is acknowledged in the building book of the parish church. Corresponds to 12 the donation at that time of 300 guldens to a today's value from approximately 100 to 200,000 Franken.13
1 Vgl. Max Lemmenmeier, Luzerns Landwirtschaft im Umbruch (Luzern 1983), S.85
2 Gemeindekanzlei Ruswil, Archiv: Teilungsprotokolle, Band 1 (166~1699) S.351 if.
3 Stadt-Archiv Sursee, Käufe der Gemeinde Ruswil, Band 1(1668-1699)S. 148ff.
4 Näheres Uber die HQsler in Huprächtigen in: Jahrbuch der Historischen Gesellschaft Luzern 11/1993, 5. 59ff.
5 Foto im Jahrbuch der Historischen Gesellschaft Luzern 11/1993,S.60
6 Gemeindekanzlei Ruswil, Archiv: Teilungsprotokoile, Band 4(1749-1759> S.161 if.
7 Man beobachte das höchst aufschlußreiche Buch von P. Rudolf Henggeler OSB, einstiger Stiftsarchivar des Klosters Einsiedeln: Die kirchlichen Bruderschaften und Zünfte der lnnerschweiz. Einsiedeln, ohne Jahr. - Über die St.Eligius-Bruderschaften S.91 if.
8 Das Baubuch von Ruswil 178~1601. Bearbeitet und herausgegeben von Heinz Horat (Luzerner Historische Veröffentlichungen, Band 19), LuzernlStuftgart 1984,S. 138 (2x), S.141
9 Ich verdanke diese Hinweise Herrn Roman Bussmann, Rodteggstrasse 10, 6005 Luzern.
10 Abgebildet in: Prof. Dr. B. Widmer, Ruswil, Geschichte einer Luzerner Gemeinde. Ruswil 1987, S.129.
11 Gemeindekanzlei Ruswil, Archiv: Teilungsprotokolle, Band 7 (177~1797), S.197-208.
12 = Anmerkung 7, Das Baubuch von Ruswil, 8.157 (286>
13 Auskunft von Herrn Franz Kiener, Staatsarchiv Luzern
It seems that the interest generally increases to get to know more over the roots of the own descent in addition may probably also modern means of communication such as Internet and email contribute. Recently one of our members got post office from the USA, with the following contents, which we against-give unchanged as follows gladly:
6030 Ebikon CH
I am writing to you hoping to find a relative that will want to correspond with me concerning our family. Please excuse my grammar, my German is not good.
My grandfather, Hans Stirnimann, emigrated to the U. S. A. from Switzerland in 1912. He was born in 1889 and his hometown was Nottwil. His father was Jakob Stirnimann who was born in Neuenkirch in 1857 and his mother was Marie Louise Moser who was born in Diessbach, Bern in 1857.
I have received photocopies of a book that describes our family written by Joseph Stirnimann. The book traces my ancestors all the way back to a Peter Stirnimann who was born about 1534. This book already gives me the names of many of my ancestors.
I would like to find someone that can tell me about the Stirnimann family in Switzerland. Help me to locate where my ancestor's farms were located and so forth. I plan to visit Switzerland some day soon and would like to visit my ancestor's homeland. Also if you know of someone interested in the family history, I would like to correspond with him or her.
I prefer to use my computer e-mail as the letters travel much faster but I will use normal mail if a computer is not available. My e-mail address is:
In case you are wondering why the spelling of my name is different, the U. S. A. officials changed it when my grandfather came into this country and the family has kept it that way ever since then.
For your assistance I thank you cordially in advance. Faithfully
4526 Mexico Dr.
Fort Wayne, Indiana
Our name cousin means, his " German " is not good. On the other hand I find his German for a US citizen, who lives in third generation in the USA, prima. On everyone case one can very probably understand which it requires and of us to have would like - now also we would like experienced who of you more white and can help him and would like! See also supplement (Pedigree Chart). Is there used or acquaintance, which are better over his origin in the picture? - for each assistance we are very grateful. Please to above-mentioned address or over Tel. 041/440 13 31. - thank you for possible cooperation in advance.